Words I wish existed in the Norwegian language:
L'esprit de escalier
(French)
The feeling you get after leaving a conversation, when you
think of all the things you should have said.
Waldeimsamkeit
(German)
The feeling of being alone in the woods
Gheegle
(Filipino)
The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute
Pochemuchka
(Russian)
A person who asks a lot of questions
Ilunga
(Tshiluba, Congo)
A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to
tolerate it a second time, but never a third time
Saudade
(Portugese, Galician)
The feeling one gets when realizing that something one once
had is lost and can never be had again
Fabelaktige ord! Spesielt det øverste og det nederste :)
SvarSlett