30.09.2010

Gammelt nytt!

Det siste som er brakt i hus etter besøk på loppemarkeder og bruktbutikker:
Et kult fat, diverse bøker og flere rammer :)

English: the latest treasures from flee markets and second hand stores

29.09.2010

Ord for onsdag


                                                   å leve
                                                   er ikkje akkurat det lettaste som finst
                                                   ikkje alltid vakre roser
                                                   og fin musikk
                                                   men sidan no
                                                   dette orgelet likevel står her
                                                   kan vi vel spele litt på det


                                                                                                  Arne Ruset

27.09.2010

Naturlig kunst

Jeg fascineres over at dette er mulig...
Utskjæring av blad fra Chinar-treet - Nature's art

English: It fascinates me that this is even possible! Carving on a leaf from the Chinar tree

26.09.2010

Bysafari

Du kan møte mange spennene dyr på en runde i byen...




20.09.2010

Dreamy music

Jeg blir så glad når jeg oppdager ny musikk som umiddelbart blir en favoritt!

Mindy Gledhills tekster og melodier føltes kjent ut allerede ved første gjennomhøring. Ikke kjent i 
betydningen "likt alt annet, hørt det før", men som når man reiser til et nytt sted og med en gang 
føler seg hjemme. Eller som når man treffer nye mennesker og tror man har kjent dem i årevis.

Optimistisk, naivistisk og drømmende - sjekk henne ut!

Her er tittelsporet Anchor, en litt roligere låt enn de andre på albumet. 
(Jeg ønsker meg et sånt gammelt piano med foto-string)


Min favorittlåt er nok Whole Wide World. Nydelig tekst!


I'm gonna walk a hundred miles
I'm gonna whistle all the while
If that's what it takes to make me smile
I'm gonna walk a hundred miles

I'm gonna run right up this hill
 Summer sky or winter chill
If I gotta take a break I will
I'm gonna run right up this hill

I wanna hold the whole wide world
Right here in my open hands
And maybe I'm just a little girl
A little girl with great big plans

I'm gonna go and take a chance
I'm gonna learn to ballet dance
Learn a little something 'bout romance
I'm gonna go and take a chance

I'm gonna live a crazy dream
Impossible as it may seem
Doesn't matter what the future brings
I'm gonna live a crazy dream


English: I just discovered this artist and I absolutely love her lyrics and melodies - optimistic, naive and dreamy :)

18.09.2010

Best uten ball?

Jeg er sporadisk fotballinteressert. Ser VM, EM og landskamper - og de siste årene har jeg gått på Vålerenga-kamp en gang eller to i sesongen. Man trenger nemlig ikke være ekstremt fotballfan for å ha det gøy på Ullevål når Vålerenga spiller, det er mye annet å smile av også.

Høydepunktet er før kampen - når Klanen-gutta løper over matta med flaggene sine. Godlatter!
Eller man kan se på engasjerte fan
Og ikke minst bli dratt med i stemninga når "Vålerenga kjerke" runger over stadion

Men jeg blir engasjert i kampen også altså. Det har kanskje noe å gjøre med at oppgjørene jeg har overvært har en tendens til å ende slik:

Vålerenga - Lillestrøm: 3-1
Vålerenga - Odd: 6-0
Vålerenga - Stabekk: 4-3

Fellesnevner: Mange mål og hjemmeseier. Tror jeg må gå på flere kamper..

...

En liten digresjon:

Det fins helt sikkert mange smarte fotballspillere, men det er også dem som er best med ball... Følgende samtale mellom noen av spillerne ble hørt på bussen da Vålerenga var på vei til treningsleir i Fagernes:
Rett før ankomst oppstår en liten disputt om hvorvidt Fagernes ligger vest eller øst for Bergen - "det kommer vel an på om du står til høyre eller venstre"? Når det videre blir stilt spørsmål ved om den betydelige vannpytten til venstre for bussen er saltvann - det er da herren ved min side krymper seg, og trekker et lettelsens sukk:
Nå - er'e godt vi snart er framme.
(via enga inside)


English: Vålerenga is the best soccer team in Oslo, and the last years I've been to a game or two each season. You can have a lot of fun at a soccer game even when you're not an extreme soccer fan. For instance, I really enjoy watching those who ARE extreme fans :) 
I actually do get excited about the match also, especially since Vålerenga has a tendency to win when I'm there!

15.09.2010

ord for onsdag

imperatives for life

13.09.2010

Helgens fangst

Det har vært en innholdsrik helg med venninnelunsj, konfirmasjon og fotballkamp. Men jeg rakk også å saumfare to loppemarkeder, bruktmarkedet på Birkelunden og søndagsmarkedet på Blå. 
Her er høydepunktene i fangsten:

 
Gamle reklamer. Den over til venstre skal ihvertfall på soverommet, de to
nedenfor til henholdsvis badet og kjøkkenet

Noen gamle kart

En liten brun skinnveske. Noe sånt har jeg lett etter lenge!

Gamle rammer var egentlig det eneste jeg lette etter denne helga, har nemlig noen bilder liggende som trenger glass og ramme. Disse tre fikk jeg til gi-bort-pris på Lilleborg-loppiset :) Personen på det høyre bildet ser ut som en eldre utgave av barneskolelæreren min, Antonsen. Tror det skal få lov til å bli erstattet... Jeg digger derimot det til venste! Og når jeg i tillegg tok med bildet nedenfor, kom jeg ikke så veldig langt på vei mot å ha rammer til alle bildene. To skritt frem og ett tilbake...
Tøff dame!


English: Here's what I found at the weekend's fleemarkets and other markets. Some old adds (the top left for my bedroom, the two smaller ones for the bathroom and the kitchen), some old maps, a used lether purse (I've wanted something like this for a long time!) and some old frames and photographs. The guy in the right frame looks like my elementary school teacher...

11.09.2010

Lost in translation

For my American friends and family (and other non-Norwegian speaking readers):

Google Translate can be a fantastic help - but it can also turn a perfectly normal text into something that resembles the non-sense ramblings of a lunatic (something one of my students shamefully realized when I handed back a film review he had found on filmweb.no, run through Google translate and turned in as his own product...). I have no desire to sound like a crazy person, so I've decided to add a little translation at the end of my new posts. I'll edit some of the older posts as well, if you'd like me to :) Let me know!


Examples of what I'm trying to avoid:












10.09.2010

Relativt fantastisk

To relativt fantastiske ting skjedde i går!

For det første - jeg fikk billetter til Radioresepsjonen på TV. Gleder meg! Savner å ha Tjøstheim, Sagen og Sagen på øret til og fra jobb (jeg podcastet sendingene, kunne jo aldri høre på radio kl.10-12). Hendte jeg fikk noen rare blikk når jeg satt og lo for meg selv blant morgentrøtte tryner på 20-bussen :) Er litt spent på om de klarer å overføre suksessoppskriften fra radio til tv, men har trua.


Så nr. to - da jeg kom hjem fra jobb, lå Rom123 i postkassa. Smil! Det er vanligvis en ensom metallboks som møter meg når jeg titter inn (og Utdanningsnytt får heller ikke akkurat jubelen til å stå i taket). Bladde kjapt igjennom bladet og skvatt da jeg kom til s.89. Der var badet mitt! Skap-forvandlingen jeg fortalte om her var et av lesertipsene :) De hadde selvfølgelig trykkleif i navnet mitt, men det er jo mer regelen enn unntaket når man har et navn ingen har hørt før... Et lite lesertips er ikke akkurat på høyden med de mange bloggerne som kan vise til hjemme hos-reportasjer, men jeg er litt kry allikevel. Tror det er første gang jeg har noe på trykk (med unntak av et moderne eventyr på rim - Princess Sleeping Beauty and the prince who didn't fulfill his duty - i Arcata High School "Literature-and-Art-or-something"...), og det er gøy! 


Skal forresten se om jeg kan grave fram det eventyret til dere...


English: Two relatively fantastic things happened to me yesterday. First of all - I got tickets to a TV-show. My all-time favorite program on the radio - the Radio Reception - is off air and going to TV in the fall instead. There are only a few shows, and I got tickets! I'm not quite sure what they'll be like on TV, but I'm hoping they're as funny as on the radio. I used to listen to them on my way to work, and other people on the bus would throw strange glances at me when I was sitting there by myself laughing... 
Secondly, the interior magazine Rom123 had a tip sent in by me in the newest edition - from how I redecorated my bathroom cabinet. I have to admit I'm a little proud... I have never been "published" before - except a modern fairy tale in the Arcata HS "literature-and-art-
or-something"-brochure...)

08.09.2010

07.09.2010

Babushkalykke!

Loppemarkedsesongen er i gang, men jeg har ennå ikke kommet meg av gårde... Kanskje neste helg?
Derimot tok jeg en god runde på bruktmarkeder forrige helg og smilte bredt da jeg kom over en rød dukke
 i en rød dukke i en rød dukke i en rød dukke i en... En Babushka-familie har lenge stått på ønskelisten 
og disse var kjempesøte!
 

01.09.2010

ord for onsdag

La meg få introdusere bloggens første faste spalte - ord for onsdag! Her vil det dukke opp ord som får meg 
til å smile, det være seg enkeltord, sitater, sangtekster eller "dype ting om livet og kjærligheten og sånn". 
Jeg starter balletten med et fantastisk ord jeg nettopp har lært:

Mamihlapinatapai

(subst.)
Et blikk mellom to personer som begge håper at den andre vil ta initiativ til noe de begge ønsker, 
men som ingen av dem vil starte
(foto: Rodney Smith)

Mamihlapinatapai er ansett for å være verdens mest konsise ord og et av de vanskeligste å oversette.
Det stammer fra Yaghan (språk og indianerstamme) på Ildlandet ved sørspissen av Sør-Amerika.

Når jeg sier at jeg har lært ordet, er det å ta litt hardt i. Jeg har først og fremst lært at det finnes (eller fantes, for å være helt presis). Å huske hvordan det skrives er vanskelig, å uttale det tilnærmet umulig...